Holding hands


Περπατούν αγκαλιασμένα
ακροδάχτυλα μπλεγμένα

δύο αύρες τυλιγμένες
δυό καρδιές λευτερωμένες

και στροβιλίζονται

σ’ έναν χώρο
σ’ έναν χορό
σ’ έναν χρόνο
δίχως Εγώ

σ’ έναν
έναν

ένα.

Advertisements
This entry was posted in Greek Poems, Ένα, Αύρα, Αγάπη, Ζεστασιά, Θαλπωρή, Κρυσταλλία Κατσαρού, Οικειότητα, Krystallia Katsarou. Bookmark the permalink.

6 Responses to Holding hands

  1. Ο/Η greek-translation λέει:

    Εξαιρετικό.

    Προσοχή στις άτακτες στροφές της αποστρόφου: «σ’ έναν χρόνο» αντί για «σ ‘ έναν χρόνο».

  2. Ο/Η greek-translation λέει:

    Αντί για Facebook βάλε Facebook Like button (έχει επιλογή).

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s